2013-11-21 07:34:00 來源:華商報(bào)
網(wǎng)友評(píng)論0條 查看全文(共1頁)
據(jù)美聯(lián)社19日?qǐng)?bào)道,在墨西哥瓦哈卡市的警察隊(duì)伍中,有一個(gè)特殊的群體,他們都聽不到,有的還不能說話,被稱為“沉默天使”。這20名耳聾警察負(fù)責(zé)日夜不停監(jiān)控市內(nèi)230個(gè)監(jiān)控?cái)z像機(jī)的閉路電視,找出正發(fā)生的罪案,成功協(xié)助警方拘捕毒販及盜賊。
不會(huì)被嘈雜聲音分散注意力
這20名耳聾警察的年齡在24和28歲之間,在接受如何操作C4相機(jī)和電腦的有關(guān)培訓(xùn)后,他們來到視頻監(jiān)控中心上班。此外,警隊(duì)還有4名傳譯員負(fù)責(zé)跟他們溝通以及與警察部門聯(lián)絡(luò)。
瓦哈卡市處于墨西哥南部偏西且多山的地區(qū),有很多印第安原始部落。它在1987年被聯(lián)合國(guó)教科文組織宣布為世界遺產(chǎn),是墨西哥知名的旅游景點(diǎn)。為發(fā)展旅游業(yè)和減少犯罪,市政府耗資437萬美元在市中心等地區(qū)裝了230個(gè)監(jiān)控?cái)z像機(jī)。但是監(jiān)控?cái)z像機(jī)沒有話筒,監(jiān)控人員一直無法確定犯罪嫌疑人在說什么。于是,有人提議讓擅長(zhǎng)讀唇語的耳聾人士來試試。
瓦哈卡市緊急服務(wù)部門主任辛西婭說:“雖然聽不見聲音,但他們的視覺感官變得更敏銳,能夠讀唇語并察覺人們的可疑舉動(dòng),而且不會(huì)被嘈雜聲音分散注意力。當(dāng)他們發(fā)覺可疑跡象時(shí),便會(huì)通知傳譯員,再轉(zhuǎn)告前線警員?!蓖吖ㄊ惺虚L(zhǎng)加維諾則表示,通過招聘這些耳聾警察來顯示政府對(duì)殘疾人士的包容性。
“沒想到聽不到成了優(yōu)勢(shì)!”
上周,一個(gè)耳聾警察發(fā)現(xiàn)一名男子和身邊的一個(gè)女人形跡可疑。這名警察將監(jiān)控?cái)z像頭調(diào)整對(duì)準(zhǔn)這兩個(gè)人,然后看到那名男子遞給身邊的女子一個(gè)小塑料袋,似乎是大麻。幾分鐘后,一支警察巡邏隊(duì)抵達(dá)該地區(qū)并拘留了該男子。
28歲的艾麗西亞是耳聾警察中的一員,她通過手語翻譯說:“真的沒想到,聽不到竟然成了我的優(yōu)勢(shì)。我可以對(duì)外界的噪音不分心,集中注意力監(jiān)控?cái)z像機(jī)?!?2日午夜,艾麗西亞就確定了兩個(gè)可疑的人。這兩個(gè)人在街角站著,一直環(huán)顧四周,直到一輛車靠近他們。其中一名嫌疑人坐在副駕駛的位置,另一名嫌疑人還在車外把風(fēng)。這時(shí)艾麗西亞通過監(jiān)控看到司機(jī)遞給副駕駛上的男子一疊信封。艾麗西亞把看到的情景告訴值班的傳譯員。隨后,警察拘捕了這兩名犯罪嫌疑人,并在信封中發(fā)現(xiàn)了毒品。
據(jù)悉,瓦哈卡市是墨西哥第一個(gè)招聘耳聾警察的城市。這些警察上崗以來已經(jīng)幫助逮捕了多名毒販和盜賊,他們的成功也引起國(guó)際社會(huì)的關(guān)注。瓦哈卡市公共安全部發(fā)言人比利亞洛沃斯說:“英國(guó)、阿聯(lián)酋,德國(guó)和阿根廷等國(guó)的部門都曾聯(lián)系過我們,因?yàn)樗麄兿胫牢覀兊南到y(tǒng)是如何運(yùn)作的?!?/p>