新版的《現代漢語詞典》收錄了許多大家經常使用的時髦詞匯,像“給力”、“雷人”、“宅男”、“宅女”等,其中不少都來自于網絡。但使用頻率很高的“剩男”、“剩女”則未收錄,因為“從某種角度來說不夠尊重人”,所以不收。(7月15日央視)
照此邏輯,《現代漢語詞典》里不適合收錄的詞多了,比如“啞巴”、“瞎子”一類詞語也不尊重人,“婊子”、“妓女”等詞語更甚,早就應該排除在《現代漢語詞典》之外。如果推而廣之,罵人的當然也不能收,有“誨淫誨盜”嫌疑的更不能收,那么,我們完全可以做出一本刪節(jié)版的“潔本”《現代漢語詞典》來。
但《現代漢語詞典》作為權威性的現代漢語工具書,本應與時俱進,客觀反映現代漢語發(fā)展的真實,而不應該承擔教化功能。既然“不尊重人”的詞語是一種客觀存在,《現代漢語詞典》就沒有理由拒絕。僅僅以“不尊重人”為由就不收錄“剩男”、“剩女”,似乎是患了道德潔癖。
對于“同志”這個詞也是如此。據說,雖然“同志”的新義盡人皆知,但此次仍未收錄,其原因是“不想提倡這些東西,不想聚焦這些東西”。這樣的理由足夠雷人。難道詞典里收錄了“強奸”、“搶劫”等詞條,就是想提倡和聚焦這些東西?沒有人因為看《現代漢語詞典》而道德敗壞甚至去犯罪,那些專家完全不必杞人憂天。
相關負責人說,此次選詞首先堅持的是詞的通用性原則。這樣的觀點讓人贊同,這樣的原則應該堅持到底。對于一些已經廣泛流傳的新詞,只要符合現代漢語規(guī)范,我們就應該將其收錄在內,而不需要考慮什么道德內涵和教化功能。老百姓司空見慣的詞語《現代漢語詞典》卻視而不見,顯然有掩耳盜鈴之嫌。
《現代漢語詞典》不是《公民道德讀本》,讓“剩男”、“剩女”進入詞典,把“同志”的詞條下面加上一句“有時被稱為同性戀者”,天塌不下來,也不會讓更多的人找不到對象,或者改變戀愛中的性別取向。說白了,《現代漢語詞典》拒錄“剩女”、“同志”和把大衛(wèi)的雕塑私處打上馬賽克一樣,對老百姓來說其實沒事,只是某些人自己想多了?!。▌⒉#?/p>
相關新聞
更多>>