[摘要] 英國推出101個(gè)景點(diǎn)最新的中文譯名,希望以此吸引中國游客。新華社電 英國旅游局舉辦的為英國著名景點(diǎn)取中國名活動(dòng)逐出結(jié)果,揭曉網(wǎng)友投票數(shù)最高的101個(gè)美景趣事的中文命名。
英國第一高樓The Shard中文名定為“摘星塔”。
英國推出101個(gè)景點(diǎn)最新的中文譯名,希望以此吸引中國游客。其中,倫敦的薩維爾街被提名“高富帥街”,劍橋大學(xué)和牛津大學(xué)的年度傳統(tǒng)劃船比賽取名“劍拔牛張”,非常有創(chuàng)意。
新華社電 英國旅游局舉辦的為英國著名景點(diǎn)取中國名活動(dòng)逐出結(jié)果,揭曉網(wǎng)友投票數(shù)最高的101個(gè)美景趣事的中文命名。
這次英國旅游局在中國的最大規(guī)模市場宣傳活動(dòng)收到近1.3萬個(gè)中文名,總投票數(shù)超過43萬,最終選出“最恰如其分、最機(jī)智風(fēng)趣、最詩情畫意、最令人浮想聯(lián)翩和最值得銘記的中文命名”。
以下亮點(diǎn)未必都獲得最高票數(shù)卻同樣令主辦方感到驚喜,包括倫敦塔衛(wèi)兵Beefeater中文名“大英錦衣衛(wèi)”,英國第一高樓The Shard中文名“摘星塔”,倫敦的薩維爾街Savile Row中文名“高富帥街”,周杰倫婚禮舉辦地古堡Castle Howard中文名“蓬萊瓊宇”或“風(fēng)月山莊”,運(yùn)動(dòng)員身穿方格呢短裙的蘇格蘭高地運(yùn)動(dòng)會(huì)Highland Games中文名“高原勇士大會(huì)”,劍橋大學(xué)和牛津大學(xué)的年度傳統(tǒng)劃船比賽University Boat Race“劍拔牛張”等。
在風(fēng)景如畫的多塞特郡Dorset,旅游業(yè)高管為選取裸身的塞那阿巴斯巨人像Cerne Abbas Giant的中文名稱傷透腦筋,入圍的名稱包括:大力時(shí)尚男、一絲不掛巨人像和大白裸奔者。
投票最激烈的命名是定制西裝發(fā)源地Savile Row,前兩名“首翁定制街”和“帥為爾定制”分獲15007票和13618票。
英國旅游局已經(jīng)將這些新名稱告知當(dāng)?shù)芈眯猩纾ㄗh他們?yōu)橹袊慰蛯TO(shè)路標(biāo)。
供職多塞特郡旅游局的詹姆斯·梅德門特說:“這些名字當(dāng)然挺好玩,我們今早才聽說這些名字。當(dāng)?shù)厝藭?huì)有不同看法。我們將提供反饋?!?(卜曉明)
英望提振旅游業(yè)
本報(bào)訊 迄今英國在吸引中國游客方面表現(xiàn)落后,部分原因是因?yàn)橛慰晚毩硇蝎@得英國簽證,而不能使用涵蓋歐盟申根區(qū)成員國的共同簽證,后者讓海外游客在競爭的熱門旅游目的地(如法、意和西班牙)自由流動(dòng)。
盡管如此,英國巴克萊銀行一份報(bào)告先前預(yù)計(jì),今后4年,赴英中國游客的開支總金額將在2013年的5.49億英鎊(約合8.47億美元)的基礎(chǔ)上增加84%。報(bào)告認(rèn)為,中國日益龐大的中產(chǎn)階層已經(jīng)成為全球旅游業(yè)的主要客戶群體。
“中國是一個(gè)不同的國家,有不同的語言,英國的名稱對中國人不一定有任何涵義?!庇糜尉趾M膺\(yùn)營總監(jiān)蔣駱賓表示?!斑@場宣傳活動(dòng)力求給這些景點(diǎn)注入生命力。我們需要表達(dá)溫暖和歡迎之意,這對中國游客極為重要?!?(宗禾)
網(wǎng)站簡介 | 版權(quán)聲明 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系方式 | 網(wǎng)站地圖
Copyright © 2012 hnr.cn Corporation,All Rights Reserved
映象網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有